fbpx
Preise
Unverbindliche Anfrage

TECHNISCHE ÜBER­SETZUNGEN


Technische Übersetzungen in Top-Qualität

Bei ALLESPRACHEN verstehen wir die immense Bedeutung von fachgerechten technischen Übersetzungen. Es geht um weit mehr als die bloße Übertragung von Wörtern von einer Sprache in eine andere. Es geht darum, komplexe technische Konzepte und spezialisiertes Fachwissen präzise und verantwortungsvoll zu kommunizieren. 

Fehler in technischen Dokumenten können nicht nur zu Missverständnissen führen, sondern auch schwerwiegende Konsequenzen nach sich ziehen. Daher stellen wir mit unserem Expertenteam sicher, dass Ihre technischen Inhalte in jeder Sprache korrekt und verständlich kommuniziert werden.

Technische Übersetzungen

Unser Angebot für eine technische Übersetzung

Indem Sie sich für professionelle Übersetzungen von ALLESPRACHEN entscheiden, legen Sie den Grundstein für erfolgreiche internationale Geschäftsbeziehungen. Unsere muttersprachlichen Experten garantieren Ihnen erstklassige Übersetzungsergebnisse in jeder Sprache

Hier finden Sie einen Überblick über unser Angebot für technische Übersetzungen:

Piktogramm 6 Augen Prinzip Piktogramm 6 Augen Prinzip
Luxus

6-Augen-Prinzipplus

Individuelle Vorteile

  • persönliche 24/7 Betreuung
  • Auftragsvorreihung
  • Kontakt zum Übersetzer bei wichtigen Anliegen
  • Erstlektorat durch einen weiteren Native Speaker
  • Umwandlung des geschriebenen Textes in gesprochenen durch eigene Software
  • Simultanlektorin mit Augenmerk auf Fachterminologie und fachlichen Ausdruck
  • Auslieferung mit der ALLESPRACHEN Qualitätsgarantie

Holen Sie sich Ihr persönliches Luxusprodukt, unser 6-Augen-Prinzip PLUS und genießen Sie Ihre ganz speziellen Vorteile.

Wann haben Sie sich zuletzt ein wenig Luxus gegönnt?

Kontakt
Piktogramm 6 Augen Prinzip Piktogram 6 Augen Prinzip
Bestseller
Premium

6-Augen-Prinzip

Unser Erfolgsgeheimnis

  • Übersetzung durch muttersprachliche Stammübersetzer
  • Erstlektorat durch einen weiteren Native Speaker
  • Umwandlung des geschriebenen Textes in gesprochenen durch eigene Software
  • Simultanlektor mit Augenmerk auf Fachterminologie und fachlichen Ausdruck
  • Auslieferung mit der ALLESPRACHEN Qualitätsgarantie

Mit unserem Mercedes für hochqualitative Übersetzungen aktivieren Sie das volle Potenzial Ihrer Texte. Hier legen wir zusätzliche Aufmerksamkeit auf die exakte Verwendung aller Fachtermini und den korrekten fachlichen Ausdruck.

Beste Wahl
Piktogramm 4 Augen Prinzip Piktogram 4 Augen Prinzip
Standard

4-Augen-Prinzip

Schnell und am Punkt

  • KI-basierende Übersetzung
  • Full-Post-Editing
  • Spezieller Feinschliff durch die ALLESPRACHEN Simultanlektur

Wir paaren die ausgeklügelte Nutzung künstlicher Intelligenz mit der hohen ALLESPRACHEN Qualität. Ihr Text wird zu Beginn KI-basiert übersetzt. Anschließend prüft der Post-Editor die gesamte Übersetzung, nimmt eventuelle Korrekturen vor und übergibt an die ALLESPRACHEN Simultanlektur.
Diese hört sich den Originaltext an, vergleicht parallel mit dem Übersetzungsergebnis und nimmt den Feinschliff vor. Damit werden bei Ihren ALLESPRACHEN Übersetzungen sowohl Ihr Wording als auch Ihre Corporate Identity und Ihre Zielgruppe berücksichtigt.

Geprüfte KI
Das einzigartige 6-Augen-Prinzip mit Simultanlektur von ALLESPRACHEN

Präzision auf höchstem Niveau: unser 6-Augen-Prinzip™

Bei technischen Übersetzungen gibt es keinen Spielraum für Fehler. Denn bereits kleinste Flüchtigkeitsfehler können einen hohen Zeit- und Geldverlust für Ihr Unternehmen bedeuten. 

Setzen Sie deshalb bei technischen Übersetzungen auf unser einzigartiges 6-Augen-Prinzip™. Bei diesem Ansatz arbeiten drei Sprachexperten an einer Übersetzung: ein Übersetzer, ein Lektor und ein Simultanlektor. Jedes Team wird individuell für das jeweilige Projekt zusammengestellt, um sprachliche Perfektion und fachliche Genauigkeit zu garantieren.

Nach der anfänglichen Übersetzung und dem sorgfältigen Lektorat durchläuft Ihr Text unsere spezialisierte Simultanlektur. Dabei konvertieren wir den Text mit unserer eigens entwickelten Software „Speech“ in gesprochene Texte, die es dem Simultanlektor ermöglichen, den Text gleichzeitig zu hören und zu lesen. Dieser innovative Schritt verleiht der Übersetzung den finalen Feinschliff und gewährleistet, dass sie sich authentisch und originalgetreu anfühlt.

Kunden, die uns vertrauen:

Was zeichnet eine technische Übersetzung in Deutsch, Englisch ö.Ä. aus?

Bei technischen Übersetzungen ist maximale Präzision gefragt. Unsere Experten für technische Übersetzungen arbeiten daher äußerst strukturiert und in enger Zusammenarbeit mit dem Auftraggeber. Wir wissen, wie wichtig die folgenden Faktoren bei technischen Übersetzungen sind:

  • detaillierte Abstimmung mit dem Kunden, um Missverständnisse zu vermeiden
  • kontinuierliche Weiterbildung
  • Schwerpunktsetzung auf spezielle Fachgebiete, um „Qualität vor Quantität“ zu garantieren
  • klare und verständliche Formulierungen
  • mehrfaches Korrektorat und Lektorat gemäß unserem 6-Augen-Prinzip
  • konsistente Anwendung von Fachterminologie
  • tiefgehende Kenntnisse der Ausgangs- und Zielsprache
  • die Zielsprache als Muttersprache des Übersetzers

Unsere Sprachexperten verfügen über fundierte akademische Qualifikationen in Sprach- und Übersetzungswissenschaften, was ein wichtiges Fundament für professionelle Übersetzungen darstellt.

Neuroth Logo

„Ob bei Produktinformationen, Newslettern oder großen Corporate Publishing-Projekten – wir schätzen die Zuverlässigkeit, Pünktlichkeit und die Freundlichkeit im Umgang. Mit viel Liebe zum Detail werden unsere Texte übersetzt und lektoriert und behalten dabei doch ihren ganz eigenen, ‚neuroth-ischen‘ Charme.“

Elisabeth Faustmann, Head of Digital & Identity

Technische Übersetzungen in Englisch, Deutsch u. v. m.

“Alle Sprachen” ist bei uns kein leeres Versprechen. Unsere qualifizierten Übersetzer beherrschen eine Vielzahl von Sprachen, von technischen Übersetzungen in Englisch und Französisch bis hin zu selteneren Sprachen wie Urdu oder Singhalesisch. Entdecken Sie hier einen weiteren Teil unseres vielfältigen Sprachangebots:

Ihr ALLESPRACHEN-Onlineportal

Das Übersetzen technischer Dokumente wird mit unserem Onlineportal zum Kinderspiel. Als zentrale Plattform erleichtert es die Zusammenarbeit und sorgt für nahtlose Prozesse bei Ihren technischen Übersetzungsprojekten. Folgende Möglichkeiten bietet Ihnen das Portal:

  • Übersetzungsarchiv: Zugriff auf alle bisherigen Übersetzungsaufträge.
  • Terminologieverwaltung: Bearbeiten Sie jederzeit Ihr unternehmensspezifisches Wording und spezialisierte technische Begriffe.
  • Review-Plattform: Passen Sie bereits gelieferte Übersetzungen selbst an – unser Team orientiert sich für zukünftige Aufträge daran.
  • KI-Übersetzungen: Für rasche, ungefähre Übersetzungen steht unser KI-Tool bereit.

Wir bieten unseren Stammkunden derzeit einen kostenlosen Zugang – probieren Sie es gleich aus und erleben Sie eine neue Dimension technischer Übersetzungen!

Jetzt unser Onlineportal kennenlernen

ISO-zertifizierte Exzellenz in technischen Übersetzungen

Für hochwertige technische Übersetzungen ist Vertrauen in die Expertise des Dienstleisters essentiell. Unsere Fachkompetenz ist durch drei internationale ISO-Zertifizierungen belegt:

  • ISO 9001: Gewährleistung umfassender Qualitätssicherung in allen Prozessen.
  • ISO 17100: Nachweis der hohen Qualifikationen unserer technischen Übersetzer.
  • ISO 18587: Sicherstellung präziser und zuverlässiger Post-Editing-Prozesse für maschinelle Übersetzungen.
Unsere Zertifizierungen und Auszeich­­­nungen

In 3 Schritten zur perfekten technischen Übersetzung

Schritt 1: Beratungsgespräch

Zunächst klären wir gemeinsam die Einzelheiten Ihres Projekts. Danach übermitteln Sie uns Ihre Dokumente digital.

Schritt 2: Erstellung des Angebots

Wir analysieren Ihre Texte, wählen passende Übersetzer aus und erstellen daraufhin ein maßgeschneidertes Angebot für Sie.

Schritt 3: Durchführung der Übersetzung

Sobald wir Ihren Auftrag erhalten, erstellen wir Ihre qualitativ hochwertige Übersetzung und halten uns dabei strikt an den vereinbarten Liefertermin.

Angebot anfragen

Schnelle und korrekte Übersetzungen
5
Gründe für Ihren Auftrag bei uns
Übersetzungsprofi
über 1.500 muttersprachliche Übersetzungsprofis
zertifiziert
zertifiziert nach ISO 9001, 17100 und 18587
30 Jahre Erfahrung
mehr als 30 Jahre Erfahrung
zahlreiche Sprachen & Fachgebiete
zahlreiche Sprachen & Fachgebiete
schnelle, datenschutzkonforme Bearbeitung
schnelle, datenschutzkonforme Bearbeitung

Bei Ihrer Anfrage haben Sie zwei Möglich­keiten

1
Automatische Berechnung
Sie können sofort selbst eine Hochrechnung machen um gleich zu wissen, wieviel Sie für die Übersetzung ca. bezahlen werden.
Preis berechnen
2
Angebot einholen
Wir erstellen Ihnen jederzeit gerne ein individuelles und auf Sie zugeschnittenes Angebot.
Persönliches Angebot

Ihr technischer Übersetzer für alle Fälle

Falls Sie neben technischen Übersetzungen weitere Dienstleistungen für Ihr Unternehmen benötigen, bieten wir bei ALLESPRACHEN ein breites Spektrum an maßgeschneiderten Lösungen. Unsere modernste Technologie ermöglicht es uns, Übersetzungen für diverse Anwendungen effizient und passgenau zu liefern. Zum Beispiel:

  • Website-Übersetzungen, die nahtlos via API-Schnittstelle in Ihr CMS oder Shopsystem integriert werden können.
  • Übersetzte Untertitel als fertige SRT-Dateien, deren Zeilenumbrüche präzise auf die Zielsprache abgestimmt sind.
  • Lokalisierungsdienste für Software und Apps, bei denen jede Übersetzung perfekt in die Benutzeroberfläche passt.
  • Sprachlich perfekte Grafikdateien, z. B. in Figma, die sich nahtlos in Ihr Design einfügen.

Unabhängig von Ihrem Bedarf, bei ALLESPRACHEN finden Sie die ideale Übersetzungslösung, die exakt auf die Bedürfnisse Ihres Unternehmens zugeschnitten ist. Unsere Fachleute in Graz, Wien und München stehen bereit, um all Ihre Anliegen zu klären. Für eine erste Preisübersicht probieren Sie unseren Preiskalkulator aus oder kontaktieren Sie uns direkt – wir freuen uns darauf, mit Ihnen in Kontakt zu treten!

FAQ zu technischen Übersetzungen

Wie entstehen die Kosten für eine technische Fachübersetzung?

Die Kosten für technische Fachübersetzungen beginnen bei 1,12 EUR pro Normzeile und 0,16 EUR pro Wort. Die Preise variieren je nach Komplexität und Spezialisierung des Textes sowie der gewählten Sprachkombination. Wir setzen ausschließlich muttersprachliche Übersetzer ein, wobei seltene Sprachen höhere Kosten bedingen können.

Bekomme ich technische Übersetzungen auch kostenlos online?

Kostenlose technische Online-Übersetzungen können riskant sein, da mangelnde Qualität zu ernsthaften Schäden führen kann. Wir bieten stattdessen unverbindliche, qualitativ hochwertige Kostenvoranschläge auf Basis von Normzeilen oder Wortpreisen.

Kann ich vertrauliche Dokumente problemlos übersetzen lassen?

Ja, Sie können vertrauliche Dokumente problemlos übersetzen lassen. Ihre sensiblen Unterlagen werden sicher in unserem Onlineportal auf geschützten Servern verwahrt und streng vertraulich übersetzt. Bei ALLESPRACHEN legen wir höchsten Wert auf Datenschutz und Sicherheit.