Professionelle Chemie-Übersetzer

 

Chemie ist ein Fachbereich, der nicht nur für die Wissenschaft, sondern für unser aller Leben von besonderer Bedeutung ist – ohne Chemie kein Leben. Die professionellen Chemie-Übersetzer von ALLESPRACHEN verfügen nicht nur über das nötige Fachwissen, sondern auch über ausgezeichnete Sprach- und Übersetzungskompetenz. So erhalten Sie eine Chemie-Übersetzung, mit der Sie am internationalen Markt bestehen können.

Kompetenz von Chemie-Übersetzern
Bedeutung von Chemie-Übersetzungen
Die Textarten
Die Herausforderungen

WIE KOMMEN SIE ZU MEHR KUNDEN IM AUSLAND?

  • Zollen Sie Ihren Kunden doch einfach mehr Respekt durch hochwertige Übersetzungen, diese danken es Ihnen durch den Kauf Ihrer Produkte!
  • Wir arbeiten zwar schon seit vielen Jahren mit den neuesten Technologien, setzen diese aber nur dann ein, wenn die Maschine einen Mehrwert bietet. Ansonsten übersetzt bei uns der Mensch, ein ausgebildeter Fachübersetzer und ein Meister in Ihrem Fachbereich sowie in der Kultur Ihrer Kunden.
  • Mit der von uns entwickelten Methode Translation Excellence 4.0 haben wir ganz neue Standards im Übersetzungsprozess geschaffen, die zu einheitlicheren Übersetzungen führen, Kosten sparen und absolute Datensicherheit garantieren.

NUR WENN SICH IHRE KUNDEN MIT DEN ÜBERSETZTEN TEXTEN IDENTIFIZIEREN KÖNNEN, KAUFEN SIE AUCH IHRE PRODUKTE!

BEI IHRER ANFRAGE HABEN SIE ZWEI MÖGLICHKEITEN


Sie können sofort selbst eine Hochrechnung machen um gleich zu wissen, wieviel Sie für die Übersetzung ca. bezahlen werden.

oder

Kostenloses angebot anfordern

Sie können ein unverbindliches Angebot einholen, welches Ihnen dann in der Regel noch am gleichen Tag von unseren Inhaus-Projektmanagern mittels Mail geschickt wird.

Wir arbeiten ausschließlich für Firmenkunden. Im Falle, dass Privatpersonen beglaubigte Übersetzungen benötigen, so können Sie über www.gerichtsdolmetscher.at den idealen Übersetzer für sich finden.

Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN
GRAZ | WIEN | MÜNCHEN

Bei allen Fragen bitte einfach eine Mail schicken, es wird Ihnen prompt und kompetent geantwortet:

E-mail: office@allesprachen.at


Gerne können Sie sich auch telefonisch an uns wenden, auch am Telefon sitzen kompetente fest angestellte MitarbeiterInnen (von 8h00 bis 18h00)

Telefon: +43 (0)316 / 29 16 29-0


Auch außerhalb der Öffnungszeiten und am Wochenende sind wir für Sie da, übrigens das ist das Mobiltelefon der Geschäftsführung!

Hotline: +43 (0)664 / 30 77 990

Headquarter Adresse: ALLESPRACHEN.AT-ISO 9001 GmbH
Am Eisbach 36a, A-8055 Graz

Was macht professionelle Chemie-Übersetzer aus?

Unsere Fachübersetzer für Chemie verfügen nicht nur über ein abgeschlossenes Sprachstudium, sondern auch über jahrelange Erfahrung im Übersetzungsbereich. Sie haben außerdem tiefgehendes Fachwissen im Bereich der Chemie. Technische und wissenschaftliche Kenntnisse sind bei ihnen Grundvoraussetzung. Ihre Spezialisierung auf verschiedene Fachbereiche innerhalb der Chemie macht sie dabei zu wahren Übersetzungsexperten für den chemischen Bereich.

Wir setzen bei unseren Chemie-Übersetzern darüber hinaus auf das Muttersprachenprinzip: Das bedeutet, dass diese nur Übersetzungen in ihre eigene Muttersprache anfertigen. Das macht Übersetzungen intuitiver und damit für Sie und Ihre Kunden/Kollegen flüssiger zu lesen. Wir können Ihnen dank unseres Pools an über 1000 Stammübersetzern Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen anbieten.

Kleiner Exkurs: Womit beschäftigt sich die Chemie?

Chemie beschäftigt sich laut Definition mit dem Aufbau, den Eigenschaften und der Umwandlung von chemischen Stoffen. Diese Stoffe bestehen aus Molekülen, Atomen und teilweise Ionen. Die Chemie wird in verschiedene Bereiche unterteilt: organische, anorganische, physikalische, analytische Chemie usw.

Die chemische Industrie zählt dabei zu den wichtigsten Industriezweigen. Hier werden unter anderem Alltagsgegenstände und Medikamente hergestellt.

Warum sind Fachübersetzungen für Chemie so wichtig?

Die Chemie ist ein zentraler Pfeiler der Wissenschaft, der sämtliche Bereiche des Lebens betrifft. Egal, ob Farben, Kosmetika, Putzmittel oder Pharmazeutika: Chemie hat überall ihre Finger im Spiel. Da verwundert es nicht, dass Chemie als Wirtschaftszweig einen festen Platz im BIP vieler Länder einnimmt. Insbesondere der pharmazeutische Bereich wirft jedes Jahr Milliarden Euro ab.

Professionelle Fachübersetzungen für Chemie sind für den reibungslosen internationalen Handel und Gebrauch chemischer Produkte unabdingbar. Ganz abgesehen davon können unzureichend oder fehlerhaft übersetzte Texte für die Verwendung oder den Gebrauch chemischer Produkte Leib und Leben gefährden.

Bestes Beispiel dafür ist die Pharmaindustrie: In diesem wichtigen Bereich sind unsere Chemie-Übersetzer selbstverständlich tätig und fertigen professionelle Übersetzungen für die Pharmaindustrie an. Sollte sich bspw. in einem Beipackzettel für ein Medikament ein Fehler einschleichen, kann das im schlimmsten Fall den Tod eines Menschen bedeuten. Denn bei manchen Medikamenten kann schon eine kleine Überdosis oder die falsche Einnahme lebensbedrohlich sein.

Sie sollten also bei Chemie-Übersetzungen besser nicht am falschen Ende sparen!

Chemie-Übersetzung: die Textarten

In der Chemie (und Pharmazie) gibt es zahlreiche Textarten, die einer Übersetzung bedürfen. Im Folgenden stellen wir Ihnen die wichtigsten vor:

  • Fachartikel
  • Studien
  • Beipackzettel
  • Klinische Befunde
  • Toxikologische Berichte
  • Atteste
  • Informationsmaterial
  • Bedienungsanleitungen
  • Patente
  • Verträge
  • Fachtexte
  • Sicherheitsbestimmungen
  • Wartungsanleitungen
  • Juristische Dokumente
  • etc.

Sie sehen, es gibt eine große Anzahl an verschiedenen Dokumentenarten, die in der Chemie fachgerechter Übersetzung bedürfen. Bei ALLESPRACHEN übersetzen wir sämtliche chemischen bzw. pharmazeutischen Textsorten.

Was ist die Herausforderung bei Chemie-Übersetzungen?

Wie Sie sich vorstellen können, findet sich in diesen verschiedenen Textsorten eine Vielzahl an Fachbegriffen, die ein Laie nicht oder nur schwer verstehen kann. Die Chemie zeichnet sich in hohem Maße durch solche Fachterminologie aus.

Diese zu verstehen und in den richtigen Kontext setzen zu können, ist bereits eine Kunst für sich, die jahrelanger Ausbildung und Erfahrung bedarf.

Diese aber zusätzlich richtig zu übersetzen, ist eine wahre Herausforderung, der nur Profis gewachsen sind. Wie oben bereits angesprochen, ist es insbesondere in einem Bereich wie der Chemie von oberster Priorität, Übersetzungen von erfahrenen Chemie-Übersetzern anfertigen zu lassen. So können potenziell lebensbedrohliche Fehler vermieden werden.

ALLESPRACHEN: Ihr Chemie-Übersetzer Deutsch-Englisch und Co.

Bei ALLESPRACHEN können Sie sich auf höchste Übersetzungskompetenz verlassen. Unsere Fachübersetzer sind nicht nur sprachlich, sondern auch fachlich bestens ausgebildet. Folgende Vorteile können Sie sich bei uns erwarten:

  • 6-Augen-Prinzip™: Das von uns entwickelte 6-Augen-Prinzip soll Ihnen absolute Fehlerfreiheit bei Ihren Übersetzungen gewährleisten. Bei uns werden Übersetzungen nicht nur von 4, sondern von 6 Augen überprüft.
  • CAT-Tools: Mithilfe dieser hochprofessionellen Werkzeuge können unsere Chemie-Übersetzer, aber auch Übersetzer anderer Fachgebiete, Ihren Auftrag schneller und zielgerichteter ausführen. Dank der CAT-Tools kann ein spezielles Wörterbuch für Sie angelegt werden, in dem spezifische Unternehmens-Terminologie gespeichert wird. Folgeübersetzungen können so schneller angefertigt werden. Das spart Zeit und Geld.
  • Qualitätssicherung: Wir sind mehrfach ISO-zertifiziert. Damit können wir Ihnen höchste Qualität unserer Übersetzungen garantieren. Mit ISO 9001:2015, ISO 17100 und ISO 18587 gewährleisten wir pünktliche Ablieferung Ihrer Aufträge sowie Qualität bei der Übersetzung als auch bei der Durchführung von Post-Editings.
  • Umfassendes Sprachenportfolio: Egal, ob Deutsch-Englisch, Französisch-Slowakisch oder Chinesisch-Weißrussisch – bei ALLESPRACHEN finden Sie tatsächlich alle Sprachen. Unsere über 1000 Stammübersetzer gewährleisten dieses umfassende Sprachenangebot.

Wir freuen uns darauf, Sie schon bald von unserer Arbeit überzeugen zu können. Brauchen Sie eine hochwertige Chemie-Übersetzung, sind Sie bei ALLESPRACHEN genau an der richtigen Adresse. Kontaktieren Sie uns – wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen