WIE KOMMEN SIE ZU MEHR KUNDEN IM AUSLAND?

  • Zollen Sie Ihren Kunden doch einfach mehr Respekt durch hochwertige Übersetzungen, diese danken es Ihnen durch den Kauf Ihrer Produkte!
  • Wir arbeiten zwar schon seit vielen Jahren mit den neuesten Technologien, setzen diese aber nur dann ein, wenn die Maschine einen Mehrwert bietet. Ansonsten übersetzt bei uns der Mensch, ein ausgebildeter Fachübersetzer und ein Meister in Ihrem Fachbereich sowie in der Kultur Ihrer Kunden.
  • Mit der von uns entwickelten Methode Translation Excellence 4.0 haben wir ganz neue Standards im Übersetzungsprozess geschaffen, die zu einheitlicheren Übersetzungen führen, Kosten sparen und absolute Datensicherheit garantieren.

NUR WENN SICH IHRE KUNDEN MIT DEN ÜBERSETZTEN TEXTEN IDENTIFIZIEREN KÖNNEN, KAUFEN SIE AUCH IHRE PRODUKTE!

BEI IHRER ANFRAGE HABEN SIE ZWEI MÖGLICHKEITEN


Sie können sofort selbst eine Hochrechnung machen um gleich zu wissen, wieviel Sie für die Übersetzung ca. bezahlen werden.

oder

Kostenloses angebot anfordern

Sie können ein unverbindliches Angebot einholen, welches Ihnen dann in der Regel noch am gleichen Tag von unseren Inhaus-Projektmanagern mittels Mail geschickt wird.

Wir arbeiten ausschließlich für Firmenkunden. Im Falle, dass Privatpersonen beglaubigte Übersetzungen benötigen, so können Sie über www.gerichtsdolmetscher.at den idealen Übersetzer für sich finden.

Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN
GRAZ | WIEN | MÜNCHEN

Bei allen Fragen bitte einfach eine Mail schicken, es wird Ihnen prompt und kompetent geantwortet:

E-mail: office@allesprachen.at


Gerne können Sie sich auch telefonisch an uns wenden, auch am Telefon sitzen kompetente fest angestellte MitarbeiterInnen (von 8h00 bis 18h00)

Telefon: +43 (0)316 / 29 16 29-0


Auch außerhalb der Öffnungszeiten und am Wochenende sind wir für Sie da, übrigens das ist das Mobiltelefon der Geschäftsführung!

Hotline: +43 (0)664 / 30 77 990

Headquarter Adresse: ALLESPRACHEN.AT-ISO 9001 GmbH
Am Eisbach 36a, A-8055 Graz

Jugendsprache wird von jungen Leuten verwendet
25.09.2019
-

Jugendsprache 2019: Definition und kleines Wörterbuch

„Du bist anstrengend AF“. Lesen Sie das gerade und haben keine Ahnung, was „AF“ heißen soll? Dann sind Sie vermutlich über 20 Jahre alt und die Jugendsprache von heute ist Ihnen nicht mehr geläufig. Was bei Ihnen damals vielleicht „cool“ oder „geil“ war, ist heute eher „lit“ oder „lan“. Sheeesh, oder? Wollen Sie wissen, was Jugendsprache ist und welche Beispiele für Jugendsprache Sie unbedingt kennen sollten? Dann wrapen Sie sich doch ein und spitzen Sie die Lauscher, wenn Sie gerade eh nur am Fermentieren sind, Bruh!

Hintergründe von Jugendsprache

Die Jugendsprache, die aus genau solchen Ausdrücken besteht, ist einem ständigen Wandel unterworfen. Die Sprache, die junge Leute verwenden, hängt von zahlreichen Faktoren ab: Zeit des Aufwachsens, sozialer Stand, Umfeld, Erziehung, aber auch Neigungen und Interessen der Jugendlichen spielen eine wichtige Rolle.

Das Ziel solch spezifischer Sprache ist häufig die Abgrenzung zu anderen sozialen Gruppen, nicht selten zu den Eltern oder zu Autoritätspersonen allgemein. Jugendliche identifizieren sich durch bestimmte Sprachverwendung und Begriffe. Im Folgenden finden Sie Wissenswertes über die Jugendsprache sowie ein kleines Wörterbuch mit den skurrilsten Ausdrücken.

Merkmale und Definition: Was ist Jugendsprache?

Jugendsprache beschreibt Sprachmuster bzw. Sprechweisen, die unterschiedliche Gruppen von Jugendlichen zu unterschiedlichen Zeiten, in verschiedenen Situationen und Altersstufen verwenden. Es gibt also nicht DIE eine Definition von Jugendsprache. Es existieren zahlreiche Formen von „Mikrosprachen“, die von verschiedenen Gruppen in unterschiedlichen Kommunikationssituationen verwendet werden.

In der heutigen Jugendsprache allgemein spielen Übertreibungen, Humor, Wortverschmelzungen etc. eine bedeutende Rolle. Die Jugendsprache wird außerdem zunehmend von Ausdrücken aus dem digitalen Bereich beeinflusst.

Soziale Medien haben eine nicht unwesentliche Auswirkung auf die Sprache – insbesondere die der jungen Generation. Globalisierung und Interkulturalität sind hierfür ebenso wichtig. Es wird dabei von Ethnolekten gesprochen. Ein Beispiel für ein jugendliches „Türk-Deutsch“ wäre „Isch geh Bahnhof“.

Vong cringe her: Beispiele für Jugendsprache

Nachdem Sie diesen Artikel gelesen haben, leiden Sie sicher an „Screenitus“ (Verschmelzung von „Screen“ und „Tinnitus“; beschreibt den Umstand, wenn man zu lange am Bildschirm gehangen hat) – versprochen.

Screenitus als Jugendsprache
Der Bildschirm gehört zum ständigen Begleiter der neuen Generation. Bei zu langer Bildschirmnutzung hat sich im Wortgebrauch der Jugend der Begriff "Screenitus" etabliert.

Denn wenn man mal angefangen hat, jugendsprachliche Ausdrücke zu studieren, kann man gar nicht mehr aufhören. Die Kreativität mancher Begriffe und Wendungen ist nämlich einfach nur „lit“.

  • Klar, dass zahlreiche jugendsprachliche Ausdrücke heutzutage vom Internet geprägt Soziale Medien, InfluencerInnen und GamerInnen haben hier einen bedeutenden Einfluss. Begriffe wie „Banalverkehr“ (belangloser Chatverlauf), „exting“ (per Text-Nachricht mit jemandem Schluss machen), „GEGE“ („good game“, Ausdruck von Gamern), „Bambusleitung“ (schlechte Internetverbindung) oder „zuckerbergen“ (stalken) sind sprachliche Zeugnisse unserer heutigen Digital-Kultur. Wenn Sie diese nicht kennen, sind Sie wahrscheinlich „sozialtot“, also in sozialen Netzwerken nicht aktiv. Oder einfach nur alt.
  • Zur häufigen Verwendung von Begriffen, die in irgendeinem Verhältnis zum Internet stehen, kommen die zahlreichen Ausdrücke hinzu, die einen englischsprachigen Einfluss Dies kann man an Beispielen wie „Swaggernaut“ (sehr coole Person), „fly sein“ (cool sein, abgehen), „napflixen“ (schlafen und daneben Netflix einschalten) oder „squad“ (Clique) sehen. Oftmals sind diese beiden relevanten Quellen der juvenilen Wortschöpfung, Internet und die englische Sprache, vermischt bzw. gehen Hand in Hand.
  • Häufig werden außerdem Begriffe aus der deutschen Alltagssprache gemischt und so zu neuen umgeformt, wie man bei „Banalverkehr“, „breiern“ (brechen und danach weiterfeiern), „Dummfall“ (dummer Unfall) oder „tacken“ (Nachrichten verschicken, wenn man am Klo sitzt; tacken à texten + kacken) erkennen kann.

 

„Tacken“ & „Ameisentitten“: vulgäre Wörter in der Jugendsprache

Vielleicht ist Ihnen bei diesen Beispielen schon aufgefallen, dass die von Jugendlichen verwendeten Begriffe häufig sarkastisch, vulgär und abwertend angehaucht sind. Sehr oft lassen sich hierbei Ausdrücke finden, die Verbindungen zu Ausscheidungen des Menschen („tacken“) oder zur Sexualität („Banalverkehr“) herstellen.

Beispiele für Wortschöpfungen dieser Art finden Sie im Folgenden:

  • „Landkreismatratze“ ist beispielsweise ein Ausdruck für ein Mädchen, das mit vielen Jungs aus seiner Umgebung schläft.
  • Die Verbindung von verschiedenen Sinnesorganen mit dem Wort „Orgasmus“ ist bei Jugendlichen außerdem sehr beliebt. „Ohrenorgasmus“ oder „Augenorgasmus“ haben Sie bestimmt schon gehört. Diese beiden Wörter werden verwendet, wenn etwas besonders schön klingt bzw. ebenso aussieht.
  • „Nasenorgasmus“ hingegen beschreibt den Vorgang des Niesens.
  • „Foodporn“ beschreibt im Übrigen, dass etwas Essbares so gut aussieht oder schmeckt, dass man sterben könnte.
Foodporn bezeichnet ein gutes Essen
Beim Anblick von diesem Gericht würden viele Jugendliche von "foodporn" sprechen.

Haben Sie schon mal das Wort „Alimentenkabel“ gehört? Nein! Seien Sie nicht traurig, denn auf die Bedeutung dieses Jugend-Ausdrucks zu kommen, grenzt an Detektivarbeit. Falls Sie jetzt an ein neuartiges Kabel denken, durch das Alimente vom Vater zum entsprechenden Kind gelangen, liegen Sie falsch.

Es handelt sich hierbei auch nicht um einen Fernsehkanal für alleinerziehende Mütter. Nein. „Alimentenkabel“ beschreibt nichts Geringeres als das Stück, das eine Frau zur Mutter machen kann. Ja, richtig. Es ist ein Ausdruck für „Penis“. Mehr muss dazu wohl nicht mehr gesagt werden.

Ein weiterer Ausdruck gefällig, der sexuell relevante Körperteile beinhaltet? Dieses Mal handelt es sich allerdings um eine durchaus harmlose Bedeutung, die lediglich mit einem äußerst kreativen, vulgären Wort umrissen wird. Auch schon mal Ameisentitten gehabt? Nein? Doch, ziemlich sicher. Dafür müssen Sie nicht mal eine Frau sein. Ameisentitten ist nämlich lediglich ein Ausdruck für Gänsehaut. Logisch, was sonst…?

Bei „Analhusten“ kommen Sie vielleicht eher drauf, um was es sich handeln könnte. Ja, richtig, dies ist ein Ausdruck dafür, wenn jemand an Blähungen leidet. Seems legit!

„Faltenbügler“ oder „Fummelbunker“: Jugendsprache 

Sie sehen, der Kreativität der Jugendlichen sind keine Grenzen gesetzt, wenn es um ihre eigene Sprache geht. Für Formenreichtum bedarf es aber nicht zwangsweise eines Bezugs zu Körperteilen oder Ausscheidungen, wie folgende Beispiele zeigen. Lust auf eine Runde „Heiteres Beruferaten“?

  • „Faltenbügler“ haben Sie vielleicht schon mal gehört. Es handelt sich hier um einen Schönheitschirurgen. Zugegeben, darauf kann man mit ein wenig Nachdenken von selbst kommen. Jetzt wird es schwieriger. Was ist denn bitte ein…
  • „Gelbsüchtiger“? Da fällt Ihnen sicher gleich die Krankheit ein. Es wird aber ein Beruf gesucht. Keine Idee? Es handelt sich selbstverständlich um einen Postboten. Sowieso.
  • Ein letzter Versuch: Haben Sie schon einmal ein „Mietmaul“ engagiert? Was das ist, fragen Sie sich? Liegt doch auf der Hand. Es handelt sich hier natürlich um einen Rechtsanwalt. Logo! Ok, weil’s so lustig ist, noch einen.
  • Was könnte denn ein „Plattenpräsident“ tun? Er ist, wie der Name schon sagt, Präsident der Platten und kann somit nur eines sein, oder? Richtig, ein DJ.

 

Allgemein lässt sich beobachten, dass Jugendliche Dinge und Menschen gern nach Merkmalen des Aussehens, Tätigkeiten oder nach Ähnlichkeiten zu anderen Dingen oder Menschen beschreiben.

Diese Tatsache lässt sich an „Fummelbunker“ gut demonstrieren. Können Sie sich noch an einen Ort aus Ihrer Jugend erinnern, an dem Sie gefummelt haben? Richtig, die Diskothek. Denn genau die ist mit „Fummelbunker“ gemeint.

Falls Sie noch ein kreatives Wort für „Rollator“ suchen, lesen Sie einfach weiter. „Pflasterporsche“ strahlt doch geradezu vor Einfallsreichtum. Wenn man sich da nicht auf die Zeit als Ghetto-Rentner freut…

Cringe, Kappa, Lauch – 3 Jugendsprache-Beispiele 

  • „Cringe“ reiht sich ein in die Begriffe, die vom (englischsprachigen) Internet beeinflusst werden.

Übersetzt bedeutet es so viel wie „zusammenzucken“; „to cringe at something“ kann mit „etwas höchst peinlich finden“ übersetzt werden. Im jugendsprachlichen Sinn geht „cringe“ in Richtung des Fremdschämens. Zahlreiche Videos, die im Internet kursieren, sind explizit auf diesen Fremdschäm-Faktor ausgelegt.

Für Jugendliche programmatisch ist die Peinlichkeit, die ihnen oft von ihren Eltern beschert wird, wenn sie beispielsweise cool sein wollen. Hier wäre „cringe pur“ ein passender Ausruf eines peinlich berührten Jugendlichen.

  • Haben Sie schon mal was von „Kappa“ gehört?

Nein, hier handelt es sich nicht um den griechischen Buchstaben oder die Marke. Oder eine falsche Schreibweise des Namens eines Disney-Hündchens, das mit einem Fuchs namens „Cap“ befreundet ist. „Kappa“ als Wort oder Emoji wird im Internet dazu verwendet, Sarkasmus auszudrücken.

Dies bietet sich insbesondere für die digitale Kommunikation an, wo keine Mimik und Stimmlage dabei helfen, Sarkasmus zu vermitteln. Wenn Ihnen also in Zukunft jemand schreibt: „Ich finde dich super, kappa!“, dann sollten Sie vielleicht darüber nachdenken, was der Schreiberling Ihnen in Wahrheit sagen will.

  • Lauch ist doch ein Gemüse, oder?

Ja klar, aber das interessiert doch einen vor pubertierender Ignoranz strotzenden Jugendlichen nicht. Viel besser eignet sich das Wort doch für jemanden, der schwach, blass und ohne eigene Meinung ist.

Lauch als Jugendwort
Der Begriff "Lauch" ist in der Jugendsprache alles andere als ein leckeres Gemüse. Als "Lauch" bezeichnet die soziale Gruppe eine schwache, blasse Person ohne eigene Meinung.

Denn genau dafür wird der Grünzeug-Name zweckentfremdet. Naja, zumindest teilweise, denn ein bisschen angelehnt an das Aussehen des Gemüses sind diejenigen Personen ja auch, die damit betitelt werden. Blass, dünn, ohne Muskeln oder nennenswerte Kurven – alles Attribute, die auf Lauch auch irgendwie zutreffen. Übrigens war „Lauch“ in der engeren Auswahl für das Jugendwort 2018, wurde dann aber von „Ehrenmann/Ehrenfrau“ verdrängt. So ein Lauch!

Lit statt Lauch oder: Läuft bei Ihnen

Nachdem Sie dank Ihres neu gewonnenen Vokabulars jetzt ein absoluter Jugendsprach-Profi sind, könnten Sie sich doch mal in die nächste Bar (oder Schule) wagen und ein Gespräch oder „Enterbrainment“ mit den Jugendlichen starten. Gönnung, sagen wir da nur. Wieso das für Sie relevant sein sollte? Halt vong Interesse her.

„AF“, das Sie als erstes Beispiel für Jugendsprache in der Einleitung gelesen haben, bedeutet übrigens „as fuck“. Dies wird meist zur besonderen Hervorhebung verwendet. Der zitierte Satz aus der Einleitung beschreibt also den Umstand, dass der/die Angesprochene nicht nur anstrengend, sondern anstrengend as fuck, also voll/total/besonders/richtig anstrengend ist. Nicer Scheiß!

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen