Zum Inhalt springen
Kontaktieren Sie uns

Übersetzungsbüro
Portugiesisch

Optimieren Sie Ihre weltweite Kommunikation. Verbinden Sie Menschen und Märkte mit professionellen Portugiesisch-Übersetzungen, die keine Nuance auslassen.

140+ Rezensionen

30+ Jahre Erfahrung

Übersetzungsbüro Portugiesisch - ALLESPRACHEN Übersetzungsagentur Graz Wien München

Mehr als 12.000 glückliche Kunden

  • Logo der Uniqa
  • Logo der Voest Alpine
  • Logo der Volksbank
  • Logo von Waagner Biro
  • Logo der Wiener Städtische
  • Logo von TUI
  • Logo von Toyota
  • Logo von Spar

Stärken Sie Ihre Präsenz in Südeuropa und Südamerika

Die portugiesische Sprache eröffnet Ihnen den Zugang zu Wirtschaftsräumen auf zwei Kontinenten – und zu bis zu 260 Millionen Sprechern. Denn Portugiesisch ist nicht nur Amtssprache in Portugal, sondern auch in Brasilien. Einem der größten und dynamischsten Märkte der Welt.

Kommunizieren Sie professionell von Lissabon bis São Paulo

Ob für den brasilianischen oder den europäischen Markt: Wirksame Übersetzungen ins Portugiesische erfordern ein tiefes Verständnis der jeweiligen Zielgruppe.

ALLESPRACHEN unterstützt Unternehmen dabei, ihre Inhalte passgenau und markengerecht zu übersetzen, sodass sie sowohl sprachlich als auch kulturell überzeugen.

  • Anführungszeichen

    „Als langjähriger Partner von ALLESPRACHEN schätzen wir besonders die professionelle, flexible und fehlerfreie Durchführung unserer Aufträge.“

    Markus Gebhard – Verkaufsleiter Osteuropa Huppenkothen

    Übersetzungsbüro ALLESRPACHEN - Testimonial Portrait von Markus Gebhard - Huppenkothen
  • Anführungszeichen

    „Wir vertrauen auf die sprachliche Expertise und das Gespür und sind begeistert, einen Partner wie ALLESPRACHEN gefunden zu haben, der flexibel (und manchmal sehr kurzfristig) auf unsere Bedürfnisse eingeht.“

    Bernadette Triebl-Wurzenberger – Unternehmenssprecherin bei Saubermacher

    Übersetzungsbüro ALLESRPACHEN - Testimonial Portrait von Bernadette Triebel Wurzenberge - Saubermacher
  • Anführungszeichen

    „Wir sind bereits seit einigen Jahren Kunde von ALLESPRACHEN und waren bis dato mit jeder einzelnen Leistung sehr zufrieden. Hervorheben möchte ich die Flexibilität, die Freundlichkeit, das Preis-Leistung-Verhältnis, die rasche Umsetzung sowie das Nachfragen bei Unklarheiten.“

    Kathrin Brugger – Sanicamedia

    Übersetzungsbüro ALLESRPACHEN - Testimonial Portrait von Kathrin Brugger - Sanicamedia

Warum ALLESPRACHEN?

2.000+ muttersprachliche Übersetzer

Das ALLESPRACHEN-Team umfasst mehr als 2.000 muttersprachliche Fachübersetzer mit akademischer Ausbildung und umfassender Berufserfahrung.

Unsere Portugiesisch-Übersetzer setzen ihr profundes Sprachverständnis gezielt ein, um selbst anspruchsvollste Feinheiten und Fachtermini präzise und zuverlässig zu übertragen.

Wir übersetzen aber nicht nur Portugiesisch und brasilianisches Portugiesisch ↔ Deutsch oder Portugiesisch ↔ Englisch, sondern auch in allen anderen Sprachkombinationen.

Ganz gleich, ob Sie juristische Übersetzungen, technische Fachtexte oder SEO-optimierte Inhalte benötigen: Wir finden für jede Sprache und jedes Fachgebiet die ideale Lösung.

Übersetzungsbüro Portugiesisch: Ihre Vorteile mit ALLESPRACHEN

Sicher und rechtskonform

Wir verpflichten uns, Ihre Daten absolut sicher zu verwahren und alle gesetzlichen Anforderungen, einschließlich der DSGVO, zu erfüllen. Dokumente speichern wir ausschließlich auf geschützten Servern.

Dreifach ISO-zertifiziert

Zertifizierungen (ISO 9001, ISO 17100 und ISO 18587) stellen sicher, dass Prozesse korrekt ablaufen, Fachübersetzungen korrekt sind und die Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen höchsten Ansprüchen genügt.

Beste Kundenbetreuung

Das Team von ALLESPRACHEN ist für Sie da. Und zwar persönlich. Sie können jederzeit auf einen kompetenten Ansprechpartner zurückgreifen, der Ihre Fragen klärt und auf Ihre spezifischen Bedürfnisse eingeht.

Rasche Umsetzung

Dank moderner Technologie und optimierter Prozesse garantieren wir termingerechte Lieferungen.
Für dringende Projekte steht Ihnen bei Bedarf der Sofortübersetzer unserer Online-Plattform LANI zur Verfügung.

KI in Kombination mit 30 Jahren Erfahrung: LANI ist die intelligente Plattform für Ihre Portugiesisch-Übersetzungen

LANI vereinfacht den Übersetzungsprozess und macht Ihre Kommunikation noch effektiver. LANI steht für Language Intelligence und ist eine umfassende CAT-Tool-Lösung (Computer-Aided Translation), die KI-gestütztes Übersetzen mit professionellem Sprachmanagement kombiniert.

Die Plattform berücksichtigt regionale Sprachunterschiede sowie Ihre unternehmensspezifische Terminologie, sodass Ihre Texte nicht nur verstanden, sondern auch geschätzt werden. Profitieren Sie von KI-gestützter Effizienz und der Expertise von unseren Portugiesisch-Übersetzern. Und das jederzeit und überall.

Ein wichtiger Aspekt hierbei ist das Terminologiemanagement. Nur so kann eine konsistente Terminologie auch beim Einsatz von KI gewährleistet werden. Schließlich wollen renommierte Unternehmen ihren guten Ruf wahren.

Features: Das bietet Ihnen nur LANI

Sofortübersetzer

LANI ermöglicht die sofortige Übersetzung von Dokumenten in allen gängigen Sprachkombinationen mittels KI.
Immer unter Berücksichtigung Ihrer spezifischen Terminologie. Das Format und die firmeneigenen Begriffe bleiben unverändert.

24/7 Übersetzungsarchiv

Mit LANI haben Sie rund um die Uhr Zugriff auf alle gespeicherten Übersetzungen und können diese problemlos wiederverwenden. So behalten Sie die Kontrolle über Ihre Inhalte in allen Sprachversionen.

Terminologieverwaltung

Mitarbeiter und Kollegen greifen auf eine gemeinsame Terminologiedatenbank zu und können flexibel Begriffe hinzufügen oder freigeben. Automatische Filter sorgen dafür, dass nur passende Begriffe zum Einsatz kommen.

Übersichtliche Review-Plattform

Sie können alle übersetzten Dokumente direkt in der endgültigen Layoutversion bearbeiten. Änderungen werden sofort sichtbar.
Dies reduziert Missverständnisse und verkürzt die Bearbeitungszeit

Spezialisiert auf Firmenkunden

Firmenkunden, die in portugiesischsprachigen Märkten erfolgreich sein wollen, benötigen Übersetzungen, die mehr als nur Worte übertragen.

ALLESPRACHEN bietet professionelle Lösungen, die auf Ihre Branche und Ihre Zielgruppe abgestimmt sind. Unsere Experten kennen die Anforderungen an eine präzise, geschäftliche Kommunikation.

Unser Angebot umfasst unter anderem folgende Fachbereiche:

4,9/5

Basierend auf 140+ Rezensionen

Basierend auf 140+ Rezensionen

„Super schnelle und kompetente Umsetzung unserer Übersetzungen. Wir sind sehr zufrieden.“

– Lisa Pichler

„Wir bedanken uns für die schnelle und korrekte Übersetzung.“

– Christine Tropper

„Wie gewohnt – äußerst zeitnahe und professionelle Übersetzung. Vielen Dank“

– DS-Austria

Wir sind für Sie da

Foto von Elisabeth Scharl-Crano - Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN
So ist die  Zusammenarbeit mit ALLESPRACHEN

Florian Pabst, Johann Pabst Holzindustrie GmbH

So ist die Zusammenarbeit mit ALLESPRACHEN

„Es ist uns unglaublich wichtig, dass wir einen zertifizierten Partner haben, weil man muss sich einfach verlassen können auf jemanden. Das 6-Augen-Prinzip ist eine tolle Geschichte für uns, weil man einfach die Sicherheit hat, dass das Ergebnis zu 100 % stimmt. ALLESPRACHEN empfehle ich natürlich weiter!“

Alle Referenzen

In 4 Schritten zu Ihrer professionellen Portugiesisch-Übersetzung

1

Schritt 1

Sie übermitteln uns die Dateien, die Sie übersetzen lassen möchten. Unser Office-Team erstellt Ihnen daraufhin kostenlos ein individuelles, auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenes Angebot.

2

Schritt 2

Nach der Auftragserteilung kümmern wir uns um die Übersetzung.
Sie erfolgt entweder durch eine geprüfte künstliche Intelligenz oder durch eine erfahrene menschliche Übersetzerin.

3

Schritt 3

Anschließend übernimmt ein muttersprachlicher Fachübersetzer die Nachbearbeitung der KI-Texte. Handelt es sich bereits um eine menschliche Übersetzung, wird diese von einem zweiten Experten überprüft.

4

Schritt 4

Abschließend erfolgt ein Simultanlektorat, gefolgt von einer umfassenden Endkontrolle durch erfahrene Fachkräfte.
Dieser Prozess garantiert eine präzise, markenkonforme und höchste Übersetzungsqualität.

Angebot binnen 24 Stunden

Wir erstellen ein auf Sie zugeschnittenes Angebot

Im Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN nehmen wir uns die Zeit, Sie zu verstehen und die perfekte Lösung zu finden.

Aber: Wir lassen Sie nicht warten. Innerhalb von 24 Stunden erhalten Sie ein individuelles Angebot für Ihr Projekt.

Kostenloses Angebot einholen
Ljubica Negovec zeigt nach links und rechts - CEO vom Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN

Ihr Videocall mit ALLESPRACHEN

Ihr Videocall mit ALLESPRACHEN

Nutzen Sie die Möglichkeit einer individuellen Beratung. In einem persönlichen und kostenlosen Videogespräch lernen wir Sie und Ihr Unternehmen kennen.

Auf diese Weise können wir sicherstellen, dass Ihre Wünsche und Besonderheiten optimal umgesetzt werden.

Jetzt Termin buchen

ALLESPRACHEN – Ihr zuverlässiges Übersetzungsbüro

30+

Jahre Erfahrung

140+

5-Sterne-Bewertungen

2.000+

Muttersprachler

12.000+

zufriedene Kunden

Lassen Sie Ihre Fragen in einem kostenlosen Beratungsgespräch beantworten

Übersetzungsbüro Portugiesisch: Häufig gestellte Fragen

Was macht ein gutes Übersetzungsbüro aus?

Ein gutes Übersetzungsbüro zeichnet sich durch qualifizierte, muttersprachliche Übersetzer mit fundierter Kenntnis der Ausgangs- und Zielsprache aus. Fachliche Expertise ist entscheidend, da spezialisierte Übersetzungen in Bereichen wie Recht, Technik oder Medizin spezifisches Know-how erfordern. Zudem spielt Qualitätssicherung eine wichtige Rolle: Korrekturen, Lektorat und Rücksprachen mit dem Kunden garantieren die Genauigkeit. Verlässlichkeit und termingerechte Lieferung sind ebenso essenziell.

Die Kosten für eine Übersetzung variieren je nach Umfang, Fachgebiet und Liefertermin. Wir bieten drei flexible Pakete an. Alle beinhalten den Zugang zur revolutionären LANI-Plattform. Für bestehende Kunden des Übersetzungsbüros ist die Nutzung von LANI derzeit übrigens kostenlos.

Standard (Zwei-Augen-Prinzip): Eine computergestützte Übersetzung mit vollständiger Nachbearbeitung. Die Übersetzung wird von einer spezialisierten, von uns trainierten KI erstellt und anschließend von einem muttersprachlichen Fachübersetzer überprüft. Die KI gibt Stil und Terminologie vor.

  • Vorteile: Korrekte Übersetzung, bis zu 30 % günstiger als die klassische Übersetzung durch einen Menschen.
  • Empfohlen für: Handbücher, interne Dokumente.
  • Kosten: ab 0,12 Euro pro Wort.

Bestseller (Vier-Augen-Prinzip): Die Übersetzung erfolgt nach einem effizienten Prompting durch eine sichere KI. Anschließend findet ein Full-Post-Editing durch einen muttersprachlichen Fachübersetzer sowie ein Simultan-Editing durch einen zweiten Fachübersetzer statt.

  • Vorteile: Korrekte, doppelt geprüfte Übersetzung, Kostenersparnis von bis zu 20 % gegenüber menschlicher Übersetzung.
  • Empfohlen für: Juristische Texte, technische Texte, Webseiten, Fachtexte, Kataloge, Bücher, Handbücher, alle anderen Textsorten.
  • Kosten: ab 0,14 Euro pro Wort.

Exzellent (Sechs-Augen-Prinzip): Hierbei handelt es sich um eine Fachübersetzung, die von einem muttersprachlichen Humanübersetzer angefertigt und anschließend von einem Erstkorrektor und einem Simultankorrekturleser überprüft wird. Inklusive intensiver Fachterminologie-Recherche und Kulturalisierung.

  • Vorteile: Eine fachlich und stilistisch hochwertige Übersetzung, höchste Genauigkeit und Qualität.
  • Empfohlen für: Geschäftsberichte, Marketingtexte, kritische Verträge, wichtige Dokumente, etc.
  • Kosten: ab 0,17 Euro pro Wort.

Mit diesen Paketen erhalten Sie maximale Flexibilität und maßgeschneiderte Lösungen – perfekt abgestimmt auf Ihre individuellen Anforderungen.

Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Rufen Sie uns einfach unter der unten angegebenen Nummer an. Freundliche, höfliche und kompetente Projektmanager freuen sich darauf, Sie kennenzulernen.

Der Unterschied liegt in der Arbeitsweise: Übersetzer übertragen schriftliche Texte exakt und achten dabei auf Stil und sprachliche Nuancen. Dolmetscher hingegen arbeiten mündlich und oft in Echtzeit, um eine direkte Kommunikation zwischen Gesprächspartnern zu ermöglichen – zum Beispiel bei Konferenzen oder Verhandlungen.

Mit bis zu 260 Millionen Sprechern gehört Portugiesisch zu den 10 wichtigsten Sprachen der Welt. Es ist offizielle Landessprache in Portugal, Brasilien, Angola, São Tomé und Príncipe, Mosambik, Kap Verde, Guinea-Bissau und Macau. Mit über 200 Millionen Einwohnern ist Brasilien das größte dieser Länder. Für 98 % der Bevölkerung ist Portugiesisch die Muttersprache. Zum Vergleich: In Portugal leben nur etwa 10 Millionen Menschen.

Ein Übersetzungsbüro (Übersetzungsdienst) beschäftigt oder vermittelt qualifizierte Übersetzer, die Texte aus einer Ausgangssprache in eine oder mehrere Sprachen übertragen. Etwa Deutsch–Portugiesisch und umgekehrt. Zu den Aufgaben gehören: die Übersetzung schriftlicher Dokumente, Gewährleistung der sprachlichen Korrektheit, Berücksichtigung des kulturellen Kontexts der Zielsprache, Beibehaltung von Inhalt, Stil und Ton des Ausgangstextes sowie Qualitätskontrolle. Je nach Spezialisierung gehören auch Dienstleistungen wie Dolmetschen, Lokalisierung oder beglaubigte Übersetzungen zum Service von Übersetzungsbüros. Eine beglaubigte Übersetzung darf nur von staatlich anerkannten oder vereidigten Übersetzern angefertigt werden. Wir möchten darauf hinweisen, dass wir keine beglaubigten Übersetzungen für Privatpersonen anbieten – unser Service richtet sich ausschließlich an Unternehmen.

Damit keine Fragen offen bleiben: Auch wir nutzen KI. Als Experten auf diesem Gebiet haben wir ein detailliertes Whitepaper verfasst, das Sie hier herunterladen können. (bitte Verlinkung aufs Whitepaper)