No Fields Found.

Our team

Mag. Ljubica Negovec, MBA
CEO

Sworn translator for Bosnian, Croatian and Serbian

ALLESPRACHEN’s CEO has been at the company’s helm for almost 30 years and is not only responsible for customer acquisition but also for its technical and linguistic development.
Since introducing the ISO 9001 and ISO 17100 standards she has also been responsible for quality management and the development of internal and external staff.
In her role as a competent leader, she also represents the company domestically, for instance at Leitbetriebe Austria, and abroad.

Sebastian Negovec
Marketing

In his role as the company’s Marketing Manager, Sebastian Negovec supports the ALLESPRACHEN team at all times and sweetens up the occasional work day at the ALLESRPACHEN office with his magical cooking and baking skills.

Mag. Elisabeth Scharl-Crano
Head of Office Management

Her field of expertise includes competent consulting in all linguistic matters as well as professional order entry supported by an internal data base system. Ms. Scharl-Crano is also responsible for finance management and will answer your questions reliably and expertly.

Christoph Neuhold
Project and Quality Management, Office Management

Mr. Neuhold is responsible for planning, organising and processing large-scale projects, bridging the gap between translators and customers. Additionally, he heads the company’s quality management and always aims to optimise internal and external processes. As the company’s contact person for marketing matters he also represents it at trade fairs and events.

Lisa Temmel, BA
Marketing and Sales

As a language ambassador, Ms. Temmel establishes contact with (new) customers and serves as an important link between the customers and the translation agency. Furthermore, she is responsible for the company’s social media presence and serves as a contact person for plug-ins and all other innovations.

Maria Macher
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Ms. Macher heads ALLESPRACHEN’s Proofreading Department. Her responsibilities include proofreading translations and as an expert for Italian, she serves as an important member of the team in this language combination. Additionally, she also functions as a link between translators and customers and contributes to the company’s success in the Office and Project Management Department.

Cornelia Buchegger, BA
Proofreader, Simultaneous Proofreading

With a degree in translation studies and her extensive work experience abroad, Ms. Buchegger is an expert for English, Spanish, Arabic and French, and proofreads translations from all subject areas at native language level.

Mag. Andrea Novotny
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Ms. Novotny has grown up tri-lingual and is responsible for German, English, French and Italian at ALLESPRACHEN. Thanks to many years of experience abroad she is capable of proofreading and translating at native language level.

Tamara Reisinger, MA
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Ms. Reisinger is ALLESPRACHEN’s expert for literary and creative texts. She proofreads in English, Spanish, Portuguese, Catalan and, of course, her native language of German.

Lea Siegl, BA
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Open for all subject areas, Ms. Siegl proofreads texts written in English, German, French and others. She has acquired her knowledge while studying languages at university and living abroad.

Cora Meininghaus, MA
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Ms. Reininghaus lives in France which allows her to proofread French, German and English texts from almost all subject areas.

Marina Theresia Fenz
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Due to her studies in German language and literature and thanks to the fact that she has previously lived in England, Ms. Fenz proofreads German and English texts from all subject areas.

Mag. Manuela Perchtaler, BA
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Ms. Perchtaler’s profound knowledge of the English language stems from her English and American studies degree. She proofreads German and English texts from all subject areas.

Lea Intelmann, MLitt
Proofreader, Simultaneous Proofreading

Legal, technical or medical texts: Ms. Intelmann proofreads German, English and Spanish texts from almost all subject areas.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen