
Oettinger Davidoff
“ALLESPRACHEN is professional, reliable, flexible and delivers top quality while always maintaining a healthy sense of humor in communicating. I cannot praise ALLESPRACHEN and its team high enough! Without a partner like ALLESPRACHEN a global project such as our Davidoff of Geneva Academy would be simply impossible to manage. I would like to thank all those that contribute to our success.“
Isabella Keusch, Global Director of Training & Development

NEUROTH
“For many years our cooperation with ALLESPRACHEN has been characterised by mutual trust and partnership . Product information, newsletters or large corporate publishing projects: We value the punctuality and friendliness in communicating with ALLESPRACHEN. Our texts are translated and proofread with lots of passion while retaining their typical ‘neuroth-ic’ charm.“
Elisabeth Faustmann, Head of Digital & Identity

PORR
“ALLESPRACHEN has been a professional and competent partner of our organisation for many years. We are particularly impressed by its short processing times and the high quality of its translations. As an international construction corporation we will continue to draw on ALLESPRACHEN’s translation services since successful projects need reliable partners!”
Prok. Dipl.-Ing. (FH) Patrick Brightwell, Contract Management and Prequalification

AUVA
“On behalf of all administrators we would like to state that we are very pleased with ALLESPRACHEN’s translation services. We particularly value its fast processing times and the quality of its translations. Invoice processing also functions smoothly.”
Mag. Martina Egger

WP-SOFTWARE
“WP-Software is a leading supplier of construction site safety and quality management software . For one of our customers, we needed to have safety documentation and building and assembly staff briefing documents translated into English. We requested that special focus be put on correct but easily comprehensible phrasing while understanding that certain ‘nuances’ would have to be clarified directly between our client and the translation agency. In this context cooperating with ALLESPRACHEN’s team was characterised by professionalism and flexibility. The translation itself left nothing to be desired and despite the tight deadline and not inconsiderable volume we were able to provide the customer with a convincing result. We are looking forward to our next project with Allesprachen.”
Mag. Michael Pfundner

Wolf Theiss
“We have been partnering with ALLESPRACHEN for many years and value ALLESPRACHEN as an outstandingly reliable partner. In our field it is particularly important to be able to rely on a professional partner and ALLESPRACHEN fully meets our high demands in terms of both quality and timeliness. Our translation orders are always delivered in high quality and on time. What is most impressive to us is the fact that ALLESPRACHEN is capable of translating complex texts including lots of technical terms into various languages.”
Dr. Georg Kresbach

ÖBB Austrian National Railway
“For many years ALLESPRACHEN has been our competent and reliable language partner for both translations and interpretation. Almost daily, we require extremely urgent translations in multiple languages which are always processed within just a few hours by the ALLESPRACHEN team. They always stick to the schedule, even when it comes to large-scale projects. Many translations are actually delivered ahead of the delivery date requested by us! Whenever we needed interpreters in the past ALLESPRACHEN also fully met our expectations.”
Mag. Thomas Leeb

Huppenkothen
“As a company it is particularly important to us to quickly meet our customer’s requirements which includes swift and professional translations of advertising texts, technical data and machine descriptions. As a long-standing partner of ALLESPRACHEN we particularly value its professional, flexible and error-free processing of our orders.”
Markus Gebhard, Sales Manager for Eastern Europe

Government of Styria
“In ALLESPRACHEN we have found a competent partner who we can always rely on and trust, even when times get hectic. Translations are always handled to our full satisfaction, consultations are always characterised by a friendly atmosphere and prices are reasonable. It’s a great package.
Brigitte Holzmann

RATEC
“We have been working with ALLESPRACHEN for several years now and are fully satisfied with its competence, friendliness, service performance and timeliness as well as the price, which is an important factor. Our company RATEC GmbH is active around the world which is why we require translations into many different languages. To date, we never had any reasons to complain about or criticise ALLESPRACHEN’s work which is why we will continue to commission our translations there!”
Marion Kejzar, Sales Manager

AG MEDIA
“We have been working with ALLESPRACHEN for many years and are very pleased with our partnership. Working with them is always effortless and they always ask if anything is unclear. We would like to thank ALLESPRACHEN for our cooperation and are looking forward to many more years.”
DI Sabrina Sturm, Graphic Design & Marketing

WINDHAGER
“Working for a large commercial enterprise, I am responsible for having our packaging, instructions and marketing texts translated. I am very satisfied with ALLESPRACHEN’s services since our cooperation – even when it involves large projects with many languages – is always characterised by perfect coordination . And when there is something that needs to be clarified, their employees are always committed to providing expert advice. Adhering to delivery dates is also important to ALLESPRACHEN and mostly works without issues.
Alexander Reischl, Garden Product Manager

MÜHLBÖCK WOOD DRYING SYSTEMS
“As a manufacturer of wood drying systems we are required to translate most of the technical documents we supply along with our systems to our customers’ respective language. Partnering with ALLESPRACHEN assures us that our documents always reach our customers on time and correctly translated.“
Eva Wagner, Technical Writer

Evergreenmedia.at
“As an SEO agency we regularly require high-quality translations (mainly into English and Italian) for our current customers. ALLESPRACHEN delivers our texts at premium quality and lightning speed. We can fully recommend ALLESPRACHEN!”
Alexander Rus, Managing Director/SEO nerd

VAMED
“Our cooperation with the ladies from ALLESPRACHEN is highly beneficial to our activities in South Eastern Europe. Their quick processing of our orders while taking into account local ‘features’ as well as friendly assistance as well as broad portfolio result in professional and correct translations. We are looking forward to continuing our good cooperation.”
DI Thomas Schantl

Augustin Quehenberger Group
“As an internationally operating logistics company we only work with selected service providers capable of delivering good quality and exceptional service. Handling different languages is particularly important to us and ALLESPRACHEN meets these requirements perfectly.”
Friederike Zagler, Head of Corporate Quality Management

SANICADEMIA
“As an international further education provider and healthcare consulting company we regularly need our correspondence, programme brochures and books to be translated into English, Italian and Slovenian. The projects range in size from one A4 page to 200 pages. We have been a customer of ALLESPRACHEN for several years and have been happy with every single order since the beginning. I would like to stress their flexibility, friendliness, value for money and swift processing times as well as the fact that they ask when they come across something that is unclear. We will continue to regularly commission ALLESPRACHEN with our translation projects.”
Kathrin Brugger

convelop
“Many, many thanks for your outstanding work! We are thoroughly impressed by the true-to-the-source, easily comprehensible translation and the fact that the layout was maintained down to footnotes, tables and the like. It shows that the translator has really understood the meaning of the text and was able to transfer it very well. Other positive aspects are ALLESPRACHEN’s reliability and punctuality! Whenever we need a similar document translated, we will surely draw on your services again!”
Martina Süssmayer

Gaulhofer
“GAULHOFER has been working with ALLESPRACHEN regularly for a long time. Since GAULHOFER manufactures internationally renowned high-end products we want our translations to be of equally high quality and we value reliability as well as good service. ALLESPRACHEN meets all these requirements and our expectations which is why we will continue to rely on its services.”
Mag. Karin Seebacher, Marketing

Kotányi
“Operated by the same Austrian family for more than 130 years, Kotányi is a specialist for spices, herbs and spice mixes.
Today, Kotányi leads the market in Central and Eastern Europe and sells its products in more than 20 countries.
We often require urgent translations which ALLESPRACHEN always delivers reliably. ALLESPRACHEN is a friendly, competent partner that offers its translations at reasonable prices.
We also highly value the fast, straight-forward processing of our translations.”
Magdalena Parbus, Marketing Assistant Austria