DIN EN 15038
Das Hauptaugenmerk der Norm liegt auf der Qualität der Übersetzer. ALLESPRACHEN.AT musste ein Verfahren nachweisen, das dokumentiert, dass die für Übersetzungsprojekte ausgewählten Personen über die erforderlichen Fertigkeiten und Qualifikationen verfügen. Dabei muss der Übersetzer über diverse Kompetenzen verfügen (übersetzerische, sprachliche, textliche, kulturelle und Recherchierkompetenz, Informationsgewinnung und –verarbeitung) sowie eine entsprechende höhere Ausbildung und professionelle Übersetzungserfahrung vorweisen können. All diese Punkte sind schon seit Jahren für uns wichtige Kriterien bei der Suche nach neuen Übersetzern. DIN EN 15038 formuliert zusätzliche Anforderungen wie beispielsweise dokumentierte Prozesse für die Auftragsbearbeitung und die Arbeit nach dem"Vier-Augen-Prinzip": Alle Übersetzungen müssen von einem zweiten qualifizierten Übersetzer überprüft werden.
Worin besteht der Vorteil für Sie als Kunde?
Ergänzend zu unserer Zertifizierung gemäß ISO 9001:2008, welche eine übergeordnete Norm darstellt, können wir so unseren Kunden einen professionellen und qualitätsgesicherten Übersetzungsprozess bieten. Diese Norm stellt ein optimales und transparentes Instrument dar, welches unseren Kunden eine kontinuierliche Verbesserung unserer Dienstleistungen, organisierte Arbeitsprozesse und qualitativ hochwertige Übersetzungen, die von speziell ausgebildeten und erfahrenen Übersetzern durchgeführt werden, garantiert.
DIN EN 15038 Zertifikat
|
Das DIN EN 15038 Zertifikat zum Download. |
Unverbindliche Anfrage für Ihre Übersetzung
Fragen Sie jetzt unverbindlich an, wir erstellen Ihnen gerne ein individuelles Angebot für Ihre Übersetzung: >> Unverbindliche Anfrage













