Polnisch-Übersetzung - Deutsch / Polnisch oder Polnisch / Deutsch
Eine Polnisch - Übersetzung bei AlleSprachen.at kombiniert moderne Übersetzungstechnik mit kompetenten muttersprachlichen Polnisch - Übersetzern. Sie profitieren von uns als professionelles internationales Übersetzungsbüro durch unsere Erfahrung, unserer Qualitätskontrolle und sorgfältiger themenspezifischer Auswahl für Übersetzer.
Eine Polnisch - Übersetzung von ALLESPRACHEN.AT bietet Ihnen folgende Vorteile:
- Kompetentes Management Ihrer Polnisch Übersetzung
Ihre Übersetzung Polnisch => Deutsch wird von deutschen Muttersprachlern bearbeitet, die im deutschsprachigen Raum leben. - Polnisch Übersetzung durch Polnisch Übersetzer, die im jeweiligen Fachgebiet ihrer Übersetzung spezielle Kenntnisse haben:
Ihre Übersetzung Deutsch => Polnisch (oder einer anderen Ausgangssprache) wird von muttersprachlichen Polnisch Übersetzern durchgeführt.
Fachgebiete für Polnisch-Übersetzungen:
Polnisch Fach-Übersetzungen Technischer/Mechanischer Bereich:
Betriebsanleitungen, Sicherheitsrichtlinien, Montageanleitungen, Handbücher, usw.
Polnisch Fach-Übersetzungen
Recht, Finanz & Verwaltung:
Gesellschaftsverträge, Kaufverträge, Mietverträge, Urteile, Notariatsakte, Vereinbarungen, Verfahrensvorschriften, Geschäftsberichte, Bilanzen, Versicherungsverträge
Polnisch Fach-Übersetzungen
Medien & Kommunikation:
Produktfolder, Verkaufskataloge, Promotions über alle Medien, Pressemeldungen, Jahresberichte, gesamte Websites und Internetauftritte, Stellenanzeigen
und weiters
- Polnisch im Anlagenbau
- Polnisch in der Automobilindustrie
- Polnisch in der Bauindustrie
- Polnisch in der Biotechnologie
- Polnisch in der Chemie
- Polnisch in der Umwelttechnik
- Polnisch in der Telekommunikation
- Polnisch in der EDV
- Polnisch in der Elektroindustrie
- Polnisch im internationalen Handel
- Polnisch in der Kommunikation und den Medien
- Polnisch in der Landwirtschaft
Ihr Beitrag zur perfekten Polnisch-Übersetzung:
Geben Sie nur die wirklich relevanten Abschnitte Ihrer Dokumente in der Endversion zur Übersetzung frei. Geben sie diese aber an ein professionelles Büro Ihres Vertrauens
Übermitteln Sie uns nach Möglichkeit Hintergrundinformationen, um eine perfekte Übersetzung zu ermöglichen
Erlauben Sie uns eine enge Zusammenarbeit mit Ihnen im Falle von Fragen oder bereits bestehender Terminologie, damit das Endprodukt zu 100% Ihren Erwartungen entspricht
Unsere Leistungen für Polnisch-Übersetzungen:
- Native-Speaker und Sechs-Augen-Korrektur-Prinzip
- Zusätzliche Qualitätskontrolle durch Vorablieferung von Draft-Versionen
- Publikationsreife deutsche und englische Unterlagen für globale Finanz- und Technologie-Unternehmen
- Händische Korrektorate von Druckfahnen
- Elektronische Lektorate von Publikationen in Polnisch
- Projektabstimmung bei mehreren Sprachen und Großprojekten
- Fachliche Einbindung des Kunden in den gesamten Translationsprozess
- Professioneller Fachübersetzungsdienst
- Dolmetschservice
- Amtliche Beglaubigungen auf Wunsch
- Express-Übersetzungen und Wochenend-Aufträge möglich
- Professionelle Übersetzer-Auswahl
- Kostenvoranschlag innerhalb von 24 Stunden
- Bearbeitung als Word Dokument (optional: Typo3, oder andere Formate)
- Schnelle Reaktion auf spezifische Kundenwünsche
- Sofortige Erledigung von dringenden Übersetzungen
- Erreichbarkeit auch außerhalb der Bürostunden
- Kostenersparnis durch direkte Übersetzung von Fremdsprache in Fremdsprache (z. B. Polnisch/Kroatisch)
AlleSprachen.at zeichnet sich aus durch:
Garantierte Fertigstellungstermine
Wir kümmern uns persönlich um Ihre Deutsch/Polnisch Übersetzungen und das vom ersten Kontakt bis zur Fertigstellung der Übersetzung. Wir bieten einen Standardservice und einen Executive Service.
Textformate und Zusendungsarten
Wir können Dokumente in jedem beliebigen Dateiformat per E-Mail oder auf CD-ROM / USB-Stick, als Ausdruck, per Post oder per Fax entgegennehmen. Schicken Sie uns Ihren Text in WORD, PPT, PDF, WPD oder RTF. Wir berechnen dann die Kosten und unterbreiten Ihnen ein unverbindliches Angebot.
Ein Service rund um die Uhr
Nicht ganz - aber fast. Wir stehen montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr zur Verfügung. Wir beantworten E-Mails noch am selben Tag nach Eingang.
100%ige Diskretion
Diskretion ist für uns selbstverständlich, alle unsere Mitarbeiter sind an eine Geheimhaltungsverpflichtung gebunden. Ihre Texte sind bei uns in vertrauensvollen Händen.
Standardservice
Dieses Service garantiert Ihnen eine Fertigstellung Ihrer Übersetzung innerhalb weniger Tage, je nach Textlänge und Fachbereich.
Unser Executive Service
bietet außerordentlich schnelle Übersetzungen und ist montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr erhältlich. Bei kleineren Texten können wir die Übersetzung innerhalb weniger Stunden liefern oder noch am selben Tag!
Besonderheiten der polnischen Sprache
Die polnische Sprache gehört zu den westslawischen Sprachen, einer Untergruppe der indogermanischen Sprachfamilie. Polnisch ist eng verwandt mit dem Kaschubischen, dem Tschechischen, dem Slowakischen und dem Sorbischen (das von einer in Deutschland lebenden Minderheit gesprochen wird).
Es ist die Landessprache Polens. Zu den Polnischsprechern in Polen, ca. 38 Millionen Menschen, kommen auch noch ca. 15 bis 18 Millionen in Russland, Litauen, Belarus, der Ukraine, Tschechien und den anderen Nachfolgestaaten der Sowjetunion, aber auch in Kanada, Irland, Argentinien und Australien dazu.
Bedeutende polnische Minderheiten gibt es in den Vereinigten Staaten sowie Deutschland, Brasilien und Frankreich.
10 gute Gründe für den ALLESPRACHEN.AT Übersetzungsdienst:
- Übersetzungen in alle Sprachen
- Hohe Übersetzungsqualität
- Übersetzung ausschließlich durch "Muttersprachler"
- Perfekte Übersetzungen auch bei Zeitdruck
- Intensive Kontrolle aller Übersetzungen
- Verbindliche Terminzusage zur Lieferung der Übersetzung
- Unverbindliche Kostenvoranschläge
- Strengste Vertraulichkeit bei Beachtung aller speziellen Vorschriften
- Versicherung von 1 Mio. EURO für alle Übersetzungen
- Namhafte Referenzen und zufriedene Dauerkunden












