Litauisch-Übersetzung - Deutsch / Litauisch oder Litauisch / Deutsch
Eine Litauisch - Übersetzung bei AlleSprachen.at kombiniert moderne Übersetzungstechnik mit kompetenten muttersprachlichen Litauisch - Übersetzern. Sie profitieren von uns als professionelles internationales Übersetzungsbüro durch unsere Erfahrung, unserer Qualitätskontrolle und sorgfältiger themenspezifischer Auswahl für Übersetzer.
Eine Litauisch - Übersetzung von ALLESPRACHEN.AT bietet Ihnen folgende Vorteile:
- Kompetentes Management Ihrer Litauisch Übersetzung
Ihre Übersetzung Litauisch => Deutsch wird von deutschen Muttersprachlern bearbeitet, die im deutschsprachigen Raum leben. - Litauisch Übersetzung durch Litauisch Übersetzer, die im jeweiligen Fachgebiet ihrer Übersetzung spezielle Kenntnisse haben:
Ihre Übersetzung Deutsch => Litauisch (oder einer anderen Ausgangssprache) wird von muttersprachlichen Litauisch Übersetzern durchgeführt.
Fachgebiete für Litauisch-Übersetzungen:
Litauisch Fach-Übersetzungen Technischer/Mechanischer Bereich:
Betriebsanleitungen, Sicherheitsrichtlinien, Montageanleitungen, Handbücher, usw.
Litauisch Fach-Übersetzungen
Recht, Finanz & Verwaltung:
Gesellschaftsverträge, Kaufverträge, Mietverträge, Urteile, Notariatsakte, Vereinbarungen, Verfahrensvorschriften, Geschäftsberichte, Bilanzen, Versicherungsverträge
Litauisch Fach-Übersetzungen
Medien & Kommunikation:
Produktfolder, Verkaufskataloge, Promotions über alle Medien, Pressemeldungen, Jahresberichte, gesamte Websites und Internetauftritte, Stellenanzeigen
und weiters
- Litauisch im Anlagenbau
- Litauisch in der Automobilindustrie
- Litauisch in der Bauindustrie
- Litauisch in der Biotechnologie
- Litauisch in der Chemie
- Litauisch in der Umwelttechnik
- Litauisch in der Telekommunikation
- Litauisch in der EDV
- Litauisch in der Elektroindustrie
- Litauisch im internationalen Handel
- Litauisch in der Kommunikation und den Medien
- Litauisch in der Landwirtschaft
Ihr Beitrag zur perfekten Litauisch-Übersetzung:
Geben Sie nur die wirklich relevanten Abschnitte Ihrer Dokumente in der Endversion zur Übersetzung frei. Geben sie diese aber an ein professionelles Büro Ihres Vertrauens
Übermitteln Sie uns nach Möglichkeit Hintergrundinformationen, um eine perfekte Übersetzung zu ermöglichen
Erlauben Sie uns eine enge Zusammenarbeit mit Ihnen im Falle von Fragen oder bereits bestehender Terminologie, damit das Endprodukt zu 100% Ihren Erwartungen entspricht
Unsere Leistungen für Litauisch-Übersetzungen:
- Native-Speaker und Sechs-Augen-Korrektur-Prinzip
- Zusätzliche Qualitätskontrolle durch Vorablieferung von Draft-Versionen
- Publikationsreife deutsche und englische Unterlagen für globale Finanz- und Technologie-Unternehmen
- Händische Korrektorate von Druckfahnen
- Elektronische Lektorate von Publikationen in Litauisch
- Projektabstimmung bei mehreren Sprachen und Großprojekten
- Fachliche Einbindung des Kunden in den gesamten Translationsprozess
- Professioneller Fachübersetzungsdienst
- Dolmetschservice
- Amtliche Beglaubigungen auf Wunsch
- Express-Übersetzungen und Wochenend-Aufträge möglich
- Professionelle Übersetzer-Auswahl
- Kostenvoranschlag innerhalb von 24 Stunden
- Bearbeitung als Word Dokument (optional: Typo3, oder andere Formate)
- Schnelle Reaktion auf spezifische Kundenwünsche
- Sofortige Erledigung von dringenden Übersetzungen
- Erreichbarkeit auch außerhalb der Bürostunden
- Kostenersparnis durch direkte Übersetzung von Fremdsprache in Fremdsprache (z. B. Litauisch/Kroatisch)
AlleSprachen.at zeichnet sich aus durch:
Garantierte Fertigstellungstermine
Wir kümmern uns persönlich um Ihre Deutsch/Litauisch Übersetzungen und das vom ersten Kontakt bis zur Fertigstellung der Übersetzung. Wir bieten einen Standardservice und einen Executive Service.
Textformate und Zusendungsarten
Wir können Dokumente in jedem beliebigen Dateiformat per E-Mail oder auf CD-ROM / USB-Stick, als Ausdruck, per Post oder per Fax entgegennehmen. Schicken Sie uns Ihren Text in WORD, PPT, PDF, WPD oder RTF. Wir berechnen dann die Kosten und unterbreiten Ihnen ein unverbindliches Angebot.
Ein Service rund um die Uhr
Nicht ganz - aber fast. Wir stehen montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr zur Verfügung. Wir beantworten E-Mails noch am selben Tag nach Eingang.
100%ige Diskretion
Diskretion ist für uns selbstverständlich, alle unsere Mitarbeiter sind an eine Geheimhaltungsverpflichtung gebunden. Ihre Texte sind bei uns in vertrauensvollen Händen.
Standardservice
Dieses Service garantiert Ihnen eine Fertigstellung Ihrer Übersetzung innerhalb weniger Tage, je nach Textlänge und Fachbereich.
Unser Executive Service
bietet außerordentlich schnelle Übersetzungen und ist montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr erhältlich. Bei kleineren Texten können wir die Übersetzung innerhalb weniger Stunden liefern oder noch am selben Tag!
Besonderheiten der polnischen Sprache
Litauisch ist eine baltische Sprache innerhalb der indogermanischen Sprachengruppe. Litauisch ist Amtssprache in Litauen und knapp 4 Millionen Menschen sprechen die litauische Sprache.
Minderheiten gibt es im Nordwesten Weißrusslands und im Nordosten Polens. Darüber hinaus gibt es größere Gruppen von Exillitauern in verschiedenen Ländern.
Neben dem Litauischen war während der Zeit der sowjetischen Okkupation das Russische eine weitgenutzte Verkehrssprache, allerdings nie erste Amtssprache. Straßenschilder und amtliche Formulare waren zweisprachig. Im Vergleich zu Lettland und Estland blieb der Anteil der Russischsprecher in Litauen geringer.
Über die Reinheit der litauischen Sprache in der Republik Litauen wacht die parlamentarische Kommission der litauischen Sprache (Lietuvių kalbos komisija). Diese kämpft insbesondere gegen das Eindringen von Fremdworten und kontrolliert weiters die Aussprache von Fernseh- und Rundfunkmoderatoren. Die Vorschläge bzw. gesetzlichen Vorgaben dieser Kommission sind nicht unumstritten und oft Gegenstand von Spötteleien.
10 gute Gründe für den ALLESPRACHEN.AT Übersetzungsdienst:
- Übersetzungen in alle Sprachen
- Hohe Übersetzungsqualität
- Übersetzung ausschließlich durch "Muttersprachler"
- Perfekte Übersetzungen auch bei Zeitdruck
- Intensive Kontrolle aller Übersetzungen
- Verbindliche Terminzusage zur Lieferung der Übersetzung
- Unverbindliche Kostenvoranschläge
- Strengste Vertraulichkeit bei Beachtung aller speziellen Vorschriften
- Versicherung von 1 Mio. EURO für alle Übersetzungen
- Namhafte Referenzen und zufriedene Dauerkunden












