Italienisch-Übersetzung - Deutsch / Italienisch oder Italienisch / Deutsch
Eine Italienisch - Übersetzung bei AlleSprachen.at kombiniert moderne Übersetzungstechnik mit kompetenten muttersprachlichen Italienisch - Übersetzern. Sie profitieren von uns als professionelles internationales Übersetzungsbüro durch unsere Erfahrung, unserer Qualitätskontrolle und sorgfältiger themenspezifischer Auswahl für Übersetzer.
Eine Italienisch - Übersetzung von ALLESPRACHEN.AT bietet Ihnen folgende Vorteile:
- Kompetentes Management Ihrer Italienisch Übersetzung
Ihre Übersetzung Italienisch => Deutsch wird von deutschen Muttersprachlern bearbeitet, die im deutschsprachigen Raum leben. - Italienisch Übersetzung durch Italienisch Übersetzer, die im jeweiligen Fachgebiet ihrer Übersetzung spezielle Kenntnisse haben:
Ihre Übersetzung Deutsch => Italienisch (oder einer anderen Ausgangssprache) wird von muttersprachlichen Italienisch Übersetzern durchgeführt.
Fachgebiete für Italienisch-Übersetzungen:
Italienisch Fach-Übersetzungen Technischer/Mechanischer Bereich:
Betriebsanleitungen, Sicherheitsrichtlinien, Montageanleitungen, Handbücher, usw.
Italienisch Fach-Übersetzungen
Recht, Finanz & Verwaltung:
Gesellschaftsverträge, Kaufverträge, Mietverträge, Urteile, Notariatsakte, Vereinbarungen, Verfahrensvorschriften, Geschäftsberichte, Bilanzen, Versicherungsverträge
Italienisch Fach-Übersetzungen
Medien & Kommunikation:
Produktfolder, Verkaufskataloge, Promotions über alle Medien, Pressemeldungen, Jahresberichte, gesamte Websites und Internetauftritte, Stellenanzeigen
und weiters
- Italienisch im Anlagenbau
- Italienisch in der Automobilindustrie
- Italienisch in der Bauindustrie
- Italienisch in der Biotechnologie
- Italienisch in der Chemie
- Italienisch in der Umwelttechnik
- Italienisch in der Telekommunikation
- Italienisch in der EDV
- Italienisch in der Elektroindustrie
- Italienisch im internationalen Handel
- Italienisch in der Kommunikation und den Medien
- Italienisch in der Landwirtschaft
Ihr Beitrag zur perfekten Italienisch-Übersetzung:
Geben Sie nur die wirklich relevanten Abschnitte Ihrer Dokumente in der Endversion zur Übersetzung frei. Geben sie diese aber an ein professionelles Büro Ihres Vertrauens
Übermitteln Sie uns nach Möglichkeit Hintergrundinformationen, um eine perfekte Übersetzung zu ermöglichen
Erlauben Sie uns eine enge Zusammenarbeit mit Ihnen im Falle von Fragen oder bereits bestehender Terminologie, damit das Endprodukt zu 100% Ihren Erwartungen entspricht
Unsere Leistungen für Italienisch-Übersetzungen:
- Native-Speaker und Sechs-Augen-Korrektur-Prinzip
- Zusätzliche Qualitätskontrolle durch Vorablieferung von Draft-Versionen
- Publikationsreife deutsche und englische Unterlagen für globale Finanz- und Technologie-Unternehmen
- Händische Korrektorate von Druckfahnen
- Elektronische Lektorate von Publikationen in Italienisch
- Projektabstimmung bei mehreren Sprachen und Großprojekten
- Fachliche Einbindung des Kunden in den gesamten Translationsprozess
- Professioneller Fachübersetzungsdienst
- Dolmetschservice
- Amtliche Beglaubigungen auf Wunsch
- Express-Übersetzungen und Wochenend-Aufträge möglich
- Professionelle Übersetzer-Auswahl
- Kostenvoranschlag innerhalb von 24 Stunden
- Bearbeitung als Word Dokument (optional: Typo3, oder andere Formate)
- Schnelle Reaktion auf spezifische Kundenwünsche
- Sofortige Erledigung von dringenden Übersetzungen
- Erreichbarkeit auch außerhalb der Bürostunden
- Kostenersparnis durch direkte Übersetzung von Fremdsprache in Fremdsprache (z. B. Italienisch/Kroatisch)
AlleSprachen.at zeichnet sich aus durch:
Garantierte Fertigstellungstermine
Wir kümmern uns persönlich um Ihre Deutsch/Italienisch Übersetzungen und das vom ersten Kontakt bis zur Fertigstellung der Übersetzung. Wir bieten einen Standardservice und einen Executive Service.
Textformate und Zusendungsarten
Wir können Dokumente in jedem beliebigen Dateiformat per E-Mail oder auf CD-ROM / USB-Stick, als Ausdruck, per Post oder per Fax entgegennehmen. Schicken Sie uns Ihren Text in WORD, PPT, PDF, WPD oder RTF. Wir berechnen dann die Kosten und unterbreiten Ihnen ein unverbindliches Angebot.
Ein Service rund um die Uhr
Nicht ganz - aber fast. Wir stehen montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr zur Verfügung. Wir beantworten E-Mails noch am selben Tag nach Eingang.
100%ige Diskretion
Diskretion ist für uns selbstverständlich, alle unsere Mitarbeiter sind an eine Geheimhaltungsverpflichtung gebunden. Ihre Texte sind bei uns in vertrauensvollen Händen.
Standardservice
Dieses Service garantiert Ihnen eine Fertigstellung Ihrer Übersetzung innerhalb weniger Tage, je nach Textlänge und Fachbereich.
Unser Executive Service
bietet außerordentlich schnelle Übersetzungen und ist montags bis samstags von 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr erhältlich. Bei kleineren Texten können wir die Übersetzung innerhalb weniger Stunden liefern oder noch am selben Tag!
Italienisch - vom alten Rom zur Sprache der EU
Wie alle romanischen Sprachen stammt das Italienische vom Lateinischen ab.
Italienisch ist eine Sprache aus dem romanischen Zweig der indogermanischen Sprachen. Innerhalb der romanischen Sprachen gehört das Italienische zur Gruppe der italoromanischen Sprachen. Unter den großen romanischen Sprachen steht die italienische Sprache dem Lateinischen in Lautung und Vokabular am nächsten.
Italienisch wird von etwa 70 Millionen Menschen als Muttersprache oder zweite Muttersprache gesprochen, von denen der größte Teil in Italien lebt. Als Zweitsprache oder als nah verwandte Fremdsprache sprechen es unter anderem die Sarden, die Friauler, die Ladiner in Südtirol, in Trient und in der venezianischen Provinz Belluno im Fassatal und in Cortina.
Italienisch ist Amtssprache in folgenden Staaten: Italien (etwa 55 Mio. Muttersprachler), Schweiz (etwa 450.000 Muttersprachler), San Marino und Vatikanstadt
10 gute Gründe für den ALLESPRACHEN.AT Übersetzungsdienst:
- Übersetzungen in alle Sprachen
- Hohe Übersetzungsqualität
- Übersetzung ausschließlich durch "Muttersprachler"
- Perfekte Übersetzungen auch bei Zeitdruck
- Intensive Kontrolle aller Übersetzungen
- Verbindliche Terminzusage zur Lieferung der Übersetzung
- Unverbindliche Kostenvoranschläge
- Strengste Vertraulichkeit bei Beachtung aller speziellen Vorschriften
- Versicherung von 1 Mio. EURO für alle Übersetzungen
- Namhafte Referenzen und zufriedene Dauerkunden












